El Código de seguridad estadounidense para ascensores y escaleras mecánicas, segunda parte

By Dra. Lee Grey | Nuestra historia | Septiembre 1, 2016

11 minuto de lectura

El-código-de-seguridad-estadounidense-para-ascensores-y-escaleras-mecánicas-parte-dos-tabla-3
Tabla 3: “Términos modificados y nuevos definidos”, tercera edición

ESCUCHA ESTE ARTÍCULO

Descripción general de la IA

Entre 1921 y 1931, el Código de Seguridad Estadounidense para Ascensores y Escaleras Mecánicas evolucionó de una guía mínima a una norma nacional más formal, conservando su estructura básica de material introductorio, una sección de definiciones y reglas divididas en siete partes. La edición de 1921 ofrecía una "Aplicación" concisa que señalaba un alcance limitado y contemplaba condiciones reales. La edición de 1925 amplió el alcance y el propósito, abordó la inspección, sugirió su adopción por parte de las autoridades y estableció un proceso de excepciones. La edición de 1931 reflejó una mayor adopción, la participación de la ASME, recomendaciones sobre audiencias públicas y un cambio hacia un lenguaje regulatorio más claro. Las definiciones aumentaron de 40 a 82 términos, con mejoras editoriales que promovieron la claridad, la formación y la estandarización del sector.

Explicar el enfoque y la construcción del importante estándar estadounidense entre sus inicios en 1921 y 1931.

Las primeras tres ediciones del Código de seguridad estadounidense para ascensores y escaleras mecánicas emplearon el mismo esquema organizativo: una o más secciones introductorias seguidas de una sección titulada "Definiciones" seguida del contenido central del código, expresado como una serie de "reglas" organizadas en siete "partes." Las secciones introductorias explicaron el propósito del código y proporcionaron una guía general sobre su uso. Estas secciones aumentaron en contenido y complejidad con cada edición posterior. La sección de definiciones también aumentó constantemente en tamaño, pasando de 40 términos en 1921 a 82 términos en 1931. Y, aunque el texto de algunas de las reglas se modificó de una edición a otra, su enfoque general permaneció prácticamente sin cambios en estas primeras ediciones del código. Sin embargo, estas reglas no pueden entenderse sin comprender primero el desarrollo editorial de las secciones de introducción y definiciones.

Primera Edición

La primera edición, Código de normas de seguridad para la construcción, operación y mantenimiento de ascensores, montaplatos y escaleras mecánicas: 1921 proporcionó una introducción mínima, que se tituló simplemente "Aplicación del Código". Esto se dividió en tres párrafos (cada uno identificado por una letra minúscula) e incluyó una nota:

"a. Este código de normas de seguridad está destinado a ser una guía para la construcción, mantenimiento y operación de ascensores, montaplatos, escaleras mecánicas y sus cajas de ascensor, excepto como se indica en el siguiente párrafo.

"B. Este código no se aplica a transportadores de carga inclinados o verticales de banda, cangilones, cucharas, rodillos o similares, máquinas de nivelación o apilamiento, montacargas, rampas de muelle o aparatos de clases afines, dispositivos de entretenimiento, plataformas elevadoras o puentes elevadores, elevadores de capacidad superior 30,000 libras y el área de la plataforma excede los 300 pies cuadrados cuando se suspende por cables cerca de cada esquina del hueco del ascensor y en posiciones adicionales, ni a los elevadores que se usan solo para manejar materiales de construcción y mecánicos durante la construcción del edificio.

“NOTA: Los tipos de aparatos enumerados anteriormente deben estar sujetos a especificaciones adecuadas para cada tipo.

"C. El código reconoce la influencia deteriorante del desgaste, el uso rudo y las condiciones atmosféricas bajo las cuales se requiere que operen los aparatos elevadores, en particular las cerraduras de puertas, los enclavamientos y los contactos eléctricos. En el diseño e instalación de tales aparatos, se deben tener debidamente en cuenta estas condiciones y la construcción sobre la que se montan dichos aparatos ".

Esta serie de afirmaciones refleja, quizás, la relativa novedad de la idea de un código nacional: tenía la intención de ser una guía, más que un conjunto de reglas prescriptivas, tenía una aplicación específica y reconocía las realidades del uso de ascensores. También es importante señalar que estas declaraciones, de hecho, no proporcionaron ninguna orientación sobre la aplicación o el uso real del código.

Segunda edición

La segunda edición, Normas de ingeniería y seguridad industrial: Código de seguridad para ascensores, montaplatos y escaleras mecánicas: Reglas para construcción, inspección, mantenimiento y operación: 1925, incluyó una introducción y una sección titulada "Alcance y propósito". La introducción ofreció una descripción más detallada de la aplicación propuesta del código:

“Este Código pretende ser una guía para las autoridades estatales y municipales y puede ser adoptado por ellas en su totalidad o en parte. También está diseñado para su uso como referencia estándar para los requisitos de seguridad para el uso de los fabricantes de ascensores, arquitectos e ingenieros consultores. Para este propósito, se puede utilizar de manera ventajosa en relación con los Estándares para la construcción de ascensores que se están preparando ahora bajo el procedimiento del Comité de Estándares de Ingeniería Estadounidense. También está pensado como estándar para su uso por parte de hoteles, grandes almacenes, edificios de oficinas y otros usuarios de ascensores mediante aplicación voluntaria ”.

La sección “Alcance y propósito” comenzó con una versión revisada de la introducción de tres párrafos de la primera edición. La oración inicial, ahora denominada "Alcance", decía lo siguiente: "Este Código de normas de seguridad cubre la construcción, inspección, mantenimiento y operación de ascensores, montaplatos, escaleras mecánicas y sus cajas de ascensor, excepto como se indica en el siguiente párrafo". (El párrafo sobre los tipos de ascensores no cubiertos por el código permaneció igual). Una subsección adicional titulada "Propósito, interpretación y excepciones" amplió la explicación de la introducción de la aplicación y el uso propuestos del código:

“El propósito de este Código es brindar una seguridad razonable para la vida y las extremidades. En caso de dificultades prácticas o penurias innecesarias, la autoridad de aplicación puede otorgar excepciones a los requisitos literales o permitir el uso de otros dispositivos o métodos, pero solo cuando sea claramente evidente que de ese modo se garantiza una seguridad razonable. Nota: Se sugiere que en los casos en que se soliciten excepciones, la autoridad ejecutora consulte con el Comité sobre el Código de Seguridad de Ascensores, a cargo del Comité de Normas de Ingeniería Estadounidense ".

Aunque estas declaraciones retuvieron el uso del término “guía”, también agregaron el concepto de inspección y brindaron recomendaciones sobre el uso del código por parte de las autoridades municipales y estatales, arquitectos, ingenieros y la industria de ascensores. La descripción del proceso para solicitar “excepciones” parece contradecir un poco la idea de que el código “puede ser adoptado. . . en su totalidad o en parte ”y, quizás, expresó el deseo de los autores de una implementación e interpretación más estrictas del contenido del código. La referencia al desarrollo de un documento paralelo - "Normas para la construcción de ascensores" - también es intrigante. Sin embargo, hasta el momento, estos estándares no se han encontrado (aunque la búsqueda continúa y pueden ser el tema de un artículo futuro).

Tercera edicion

La tercera edición del código, Código de seguridad estándar estadounidense para ascensores, montaplatos y escaleras mecánicas: Reglas para construcción, inspección, mantenimiento y operación: 1931, incluyó un adelanto y una introducción, la última de las cuales se dividió en dos secciones: “General” y “Alcance y propósito”. Estas secciones contenían gran parte del mismo texto que se encuentra en la segunda edición con algunas modificaciones editoriales y adiciones que respondieron a la implementación en curso del código. Esto se reflejó en el delantero, que señaló:

“La aplicación de este Código en la formulación de varios códigos estatales y municipales enfatizó la necesidad de su mayor desarrollo y extensión. En consecuencia, la Sociedad Estadounidense de Ingenieros Mecánicos solicitó a la Asociación Estadounidense de Normas que autorizara la organización de un Comité Seccional para llevar a cabo esta revisión ".

Si bien esto sirve como una indicación general del uso del código, plantea preguntas sobre el grado en que, a fines de la década de 1920, el código había sido adoptado y / o utilizado para formular códigos de ascensores locales y estatales. Este aspecto de su uso también se vio reforzado por un cambio sutil en el lenguaje. La frase "Este Código está destinado a ser una guía para las autoridades estatales y municipales y puede ser adoptado por ellas en su totalidad o en parte" se revisó para que dijera: "Tiene la intención de ser una guía para las autoridades estatales y municipales en la redacción de sus reglamentos. y pueden ser adoptados por ellos total o parcialmente ”. Esta declaración fue seguida por consejos específicos sobre el desarrollo de nuevos códigos:

“Se sugiere que antes de adoptar este Código para uso estatal o municipal o de redactar un código con esto como base, se haga un estudio cuidadoso de los reglamentos estatales o municipales que prevén la publicación previa, audiencias públicas o medios similares para presentar dichos reglamentos. ante el publico. Ya sea que lo requiera la ley o no, las audiencias públicas son beneficiosas porque permiten a los propietarios de edificios expresar sus objeciones a reglas particulares y al mismo tiempo brindan una oportunidad para que las autoridades expliquen las razones de tales reglas, y así se informa al público de la necesidad de tales regulaciones ".

Definiciones

Este nuevo lenguaje, y el crecimiento en la información que se encuentra en las secciones introductorias del código de 1921 a 1931, representa la maduración gradual de la presencia e implementación de códigos y estándares nacionales. Este proceso también influyó en el crecimiento de la sección "Definiciones" durante este mismo período. La primera edición introdujo una lista de 40 términos precedidos por una simple declaración: "En este código, el significado de los siguientes términos se entenderá como aquí se define".

Aunque los términos incluidos formaban una especie de diccionario, no estaban enumerados en orden alfabético, hecho que dificultaba la “búsqueda” de un término determinado. Sin embargo, los términos se agruparon u organizaron vagamente por tema, como tipo de ascensor, tipo de máquina, carros, cajas de ascensor, puertas / portones y varios (Tabla 1). En la segunda edición, además de los cambios editoriales en varias definiciones, se eliminaron tres términos ("cabestrillo para automóvil", "dispositivo de nivelación no automático" y "marco de suspensión"), dos términos se dividieron en términos separados ("espacio libre" se convirtió en "Espacio libre superior" y "espacio libre inferior", y "sobrecarrera" se convirtieron en "sobrecarrera superior" y "sobrecarrera inferior"), se modificaron o contrajeron tres términos ("contacto eléctrico de puerta-cabina" y "contacto eléctrico de puerta de hueco" se convirtió en "puerta o contacto eléctrico de la puerta ”y el“ Enclavamiento de la puerta del hueco del ascensor ”se convirtió en“ Enclavamiento de la puerta ”) y se agregaron 25 términos nuevos, lo que eleva el total a 62 (Tabla 2). Los nuevos términos se referían principalmente a automóviles y puertas.

La sección de definiciones de la tercera edición reflejó el desarrollo continuo del código (el número de términos aumentó de 62 a 82), así como la naturaleza dinámica de la escritura del código. Esto último fue evidenciado por la revocación de varias decisiones editoriales tomadas en la segunda edición: "interbloqueo de puerta" se cambió a "interbloqueo de puerta de hueco" (el término utilizado en la primera edición), y "contacto eléctrico de puerta o portón" fue una vez nuevamente dividido en dos términos: “contacto eléctrico de puerta de cabina o portón” y “contacto eléctrico de puerta de hueco o portón” (términos similares se usaron en la primera edición). Otras modificaciones incluyeron cambiar "puerta o portón motorizado" por "puerta o portón motorizado", cambiar "ascensor de control automático" a "funcionamiento automático", eliminar cuatro términos ("puerta o portón semiautomático", "clasificado carga ”,“ velocidad nominal ”y“ velocidad máxima del automóvil ”) y agregando 22 términos nuevos (Tabla 3).

El proceso editorial también puede ilustrarse examinando tres términos: "ascensor", "ascensor de pasajeros" y "enclavamiento de la puerta del hueco". La definición de "ascensor" ("un ascensor es un mecanismo de elevación y descenso equipado con una cabina o plataforma que se mueve en guías en una dirección sustancialmente vertical") permaneció igual en cada una de las tres primeras ediciones del código. El término "ascensor de pasajeros" sufrió modestos cambios editoriales:

  • 1921: "Un elevador de pasajeros es un elevador en el que se permite viajar a los pasajeros, incluidos los empleados distintos de los especificados en la definición de elevador de carga".
  • 1925: "Un elevador de pasajeros es un elevador que está diseñado para llevar personas a su capacidad nominal".
  • 1931: "Un elevador de pasajeros es un elevador que está diseñado para llevar personas a su capacidad contractual".

La primera revisión simplificó la definición, mientras que la segunda, cambiar “capacidad nominal” por “capacidad de contrato”, representó un intento de aclarar las intenciones del código. El término "carga nominal" se ha definido como "la carga en libras que el elevador está diseñado e instalado para transportar de acuerdo con este código". Este término fue eliminado y reemplazado en la tercera edición por "carga de contrato", que se definió como "la carga especificada en el contrato para la compra del ascensor o en la solicitud de permiso".

Los cambios a la definición de "enclavamiento de la puerta del hueco del ascensor" incluyeron las modificaciones mencionadas anteriormente, además de otros cambios en el texto:

  • 1921: “Un enclavamiento de puerta de caja de ascensor es un dispositivo cuyo propósito es: Primero, prevenir el movimiento del automóvil: a. A menos que solo la puerta del hueco del ascensor, frente a la que se encuentra el automóvil, esté cerrada y bloqueada (Sistema de unidad de puerta); o b. A menos que todas las puertas de la caja de ascensor estén cerradas y bloqueadas (Sistema de unidad de caja de ascensor); y Segundo, para evitar la apertura de una puerta de caja de ascensor desde el lado del rellano: a. A menos que el automóvil esté parado en ese rellano; o b. A menos que el automóvil esté pasando por el rellano con el mecanismo de control del automóvil en la posición de PARADA. Una puerta o compuerta de caja de ascensor se considerará cerrada y bloqueada cuando esté dentro de cuatro (4) pulgadas de cierre total, si está en esta posición y en cualquier otra hasta el cierre completo, la puerta o compuerta no se puede abrir desde el lado del rellano más de cuatro (4) pulgadas. Los enclavamientos pueden permitir el arranque del elevador cuando la puerta está dentro de cuatro (4) pulgadas o menos del cierre completo, siempre que la puerta se pueda abrir nuevamente hasta cuatro (4) pulgadas desde el cierre completo desde cualquier posición dentro de este rango, excepto que de cierre total. (Nota: El enclavamiento no impedirá el movimiento del automóvil cuando el desbloqueo de emergencia que se describe a continuación sea de uso temporal o cuando el automóvil sea movido por un dispositivo de nivelación del automóvil) ".
  • 1925: “Un enclavamiento de puerta es un dispositivo cuyo propósito es: Primero: Evitar el funcionamiento de la máquina del ascensor en una dirección para alejar la cabina del rellano, a. A menos que la puerta del hueco en la que se encuentra el automóvil esté cerrada y bloqueada (sistema de unidad de puerta), o b. A menos que todas las puertas de la caja de ascensor estén cerradas y bloqueadas (Sistema de unidad de caja de ascensor); y Segundo: Para evitar la apertura de la puerta de una caja de ascensor desde el lado del rellano, excepto por una llave o un mecanismo especial, a. A menos que el automóvil esté parado en el rellano, o b. A menos que el automóvil esté pasando por el rellano con su dispositivo operativo en la posición de PARADA. (Nota: El enclavamiento no impedirá el movimiento del automóvil cuando el desbloqueo de emergencia que se describe a continuación sea de uso temporal o cuando el automóvil sea movido por un dispositivo de nivelación del automóvil) ".
  • 1931: “Un enclavamiento de la puerta del ascensor es un dispositivo cuyo propósito es: Primero: Evitar el funcionamiento de la máquina del ascensor en una dirección para alejar la cabina de un rellano a menos que la puerta del hueco en el rellano en el que se encuentra la cabina parada o está en reposo está bloqueado en la posición cerrada. Segundo: Para evitar la apertura de la puerta del hueco del ascensor desde el lado del rellano, excepto con una llave especial; a menos que el automóvil esté en reposo en el rellano o esté navegando por la zona de aterrizaje con su dispositivo operativo en la posición de parada. El sistema de unidad de puerta es un sistema de enclavamiento que cumple con los requisitos de la definición de enclavamiento anterior, pero no requiere que todas las puertas del hueco del ascensor estén bloqueadas en la posición cerrada. El sistema de unidad de caja de ascensor es un sistema de enclavamiento que, además de cumplir con los requisitos dados en la definición de enclavamiento, también impedirá el funcionamiento de la cabina a menos que todas las puertas de caja de ascensor estén bloqueadas en la posición cerrada ". (Nota: La "posición cerrada" para las puertas de rellano y portones para varios tipos de ascensores se especifica en las Reglas 121c, 121d y 121e).

Estos cambios parecen ilustrar un proceso editorial que buscaba una mayor claridad y evitaba información innecesaria.

Los nuevos términos que se encuentran en la tercera edición se refieren principalmente a puertas, portones y sistemas operativos. Estos últimos sirven como recordatorio del rápido desarrollo del ascensor eléctrico en la década de 1920 y la invención de una variedad de nuevos sistemas operativos con botones. La tercera edición también incluyó la siguiente introducción a la sección "Definición":

“Muchas de las definiciones dadas no se utilizan en el Código, pero se han incluido para la conveniencia de arquitectos, ingenieros y propietarios de edificios y se espera que de esta manera se haya una cierta estandarización de la nomenclatura de los diversos sistemas de control y se completará la operación ".

Esta declaración amplió el uso propuesto del código de regulatorio a educativo y reforzó el objetivo propuesto de estandarización en toda la industria del transporte vertical. Estos objetivos también se reflejan en las reglas que componen el corazón del Código de seguridad estadounidense para ascensores y escaleras mecánicas. Estas reglas son el tema del tercer y último artículo de esta serie.

Acciones